Русский сектор: Казнить нельзя помиловать
02-06-2016 | 08:00

Русский сектор: Казнить нельзя помиловать

Русский сектор: Казнить нельзя помиловать

Не русский сектор виноват в многочисленных проблемах.

Есть такая категория граждан – научные работники называется. Они время от времени очень любят высказываться на самые различные темы, в том числе и на те, о которых имеют весьма смутное представление, и уж совсем не в состоянии оценить последствия претворения в жизнь своих гениальных идей.

Наподобие ставших уже героями анекдотов британских ученых, эти граждане просто чахнут с горя, если не могут поделиться своим мнением по поводу всего на свете – от необходимости смены часового пояса до формы одежды работников ЖЭКа.

Один из таких мыслителей, научный работник Института языкознания имени Насими Национальной Академии Наук Азербайджана, Джахид Исмаилоглу, поделился вчера своими мыслями о будущем родного, азербайджанского языка,  о перспективах его развития, и о пагубном влиянии, которое оказывает на него, как и на всю страну в целом, дурная привычка некоторых сограждан обучать своих детей на русском языке.

«Русский язык является остаточным явлением империи, частью которой была наша страна, и мы должны освободиться от этого в кратчайшие сроки», - заявил азербайджанский ученый, добавив также, что существование русского сектора «задерживает в развитии азербайджанский язык, а особенно – детскую литературу».

Мне не совсем ясно, что именно хотел сказать многоуважаемый Джахид Исмаилоглу этой туманной фразой, и каким образом наличие русского сектора в некоторых школах мешает лично ему, как лингвисту, развивать родную литературу, в том числе и детскую?

Или его настолько угнетает мысль о том, что небольшой процент детей в Азербайджане получает образование на русском языке, что он, как герой одного известного кинофильма «даже кушать не может»?

Далее горестные размышления научного работника обретают форму вполне конкретного призыва к действию:

«В нашей стране образование на родном языке должно стать обязательным и безальтернативным. Русский сектор надо ликвидировать, а русский язык преподавать в качестве иностранного языка. В противном случае, не будет стимула для развития родного языка, развитие азербайджанского языка замедлится».

Видимо, сей ученый муж даже не догадывается о том, что большинство детей в Азербайджане все же обучаются на азербайджанском языке, русский сектор существует отнюдь не во всех школах, да и количество классов сильно ограничено. Иначе никак не объяснить панику, которая так явно звучит в словах этого патриотично настроенного лингвиста:

«Приведу один пример. Сегодня большинство родителей оправдывают обучение своих детей в русском секторе нехваткой учебных пособий и литературы на азербайджанском языке. Да, такая проблема существует. Но пока будет существовать альтернатива в виде образования на другом языке, потребность и стимул для развития этих сфер не появится».

Позвольте. Тут наш герой явно путает причину со следствием. При наличии качественных учебных пособий и достаточного количества необходимой литературы на азербайджанском языке, мало кому из родителей пришло бы в голову обучать своего ребенка на иностранном языке, создавая ему в дальнейшем трудности, обусловленные недостаточным знанием языка государственного.

Однако, даже самый поверхностный анализ показывает, что пропасть между, например, учебниками для азербайджанского сектора и учебными пособиями российских, турецких или европейских школ, просто огромная.

Обилие грамматических ошибок, несуразные тексты и задачи, странные стихи в стиле «Гаврилиады» Ильфа и Петрова, нелепая подача материала – и это всего лишь верхушка айсберга.

Не секрет, что многие школы, в которых существует русский сектор, задействуют в процессе обучения учебники российских авторов, ибо качество местных учебников даже для русского сектора оставляет желать лучшего.

Азербайджан обрел независимость больше двух десятилетий назад – срок более, чем достаточный для того, чтобы создать необходимую учебную базу для школ и ВУЗов, позаимствовав ее хотя бы у тех же турок или европейцев, и подготовить хороший педагогический состав, а не изобретать велосипед в виде местного гибрида бульдога с носорогом, которым, по сути, является наша учебная программа.

Ни один, находящийся в здравом уме, родитель, не станет устраивать своему ребенку стресс в виде обучения на иностранном языке, если будет существовать качественное образование на родном.

Однако, пока что практика показывает, что у студентов, закончивших иностранные ВУЗы больше шансов найти хорошо оплачиваемую работу и преуспеть в жизни. А поступить в ВУЗ, например, в той же России или Европе, гораздо легче, если окончить школу на русском или английском языке – знания выше, да и учиться будет гораздо легче.

Так что когда стоит выбор – отдать ребенка в русский/английский/французский сектор, чтобы там он получил качественные знания, а потом нанять ему репетитора по азербайджанскому языку, либо же обучать ребенка на родном языке, но снизить при этом его шансы на  поступление в престижный ВУЗ - многие отдают предпочтение первому варианту.

Не русский сектор виноват в многочисленных проблемах, в которых увязла наша система образования, и ликвидацией его из этой пропасти не выбраться… 

Мнение редакции может не совпадать с мнением автора текста

Алия Исмаилзаде www.oxu.az


источник: oxu.az

Похожие новости